Культура  ->  Литература  | Автор: | Добавлено: 2015-03-23

Влияние Тургенева на судьбу русской словесности

Иван Сергеевич Тургенев был одним из тех замечательных художников слова, которые воздвигали здание русской литературы и русского литературного языка.

Влияние Тургенева на судьбу русской словесности огромно и неоспоримо. Язык художественного наследия писателя – предмет нашей национальной гордости. Верный ученик Пушкина, И. С. Тургенев, по словам Ф. И. Буслаева, " наследовал от него ту же чуткость, ту же пламенную любовь к родному слову. Язык его по истине был ему родной; в нем одном видел он залог примирения со всем, что ни совершалось дурного на родине".

Глубокое уважение и любовь к родному языку были привиты И. С. Тургеневу с детства. Эту любовь к "великому, могучему, правдивому и свободному " русскому языку он нес в своем сердце всю жизнь.

Современники писателя не раз отмечали его глубокие знания русского языка. И. В. Репин в письме к В. Ф. Зеелеру писал: " На все он имел свой оригинальный взгляд. Видел много и в Европе, и в России; и знал превосходно русский народ и его язык".

В художественных произведениях, в многочисленных статьях и рецензиях, в письмах И. С. Тургенева к друзьям, знакомым, молодым писателям содержится много интереснейших замечаний и наблюдений, касающихся самых различных сторон русского языка.

В эпоху широкого увлечения французским языком, заполнившим "дворянские гнезда" и "дворянскую" литературу, И. С. Тургенев выступает ревностным защитником чистоты русской речи "Берегите чистоту языка, как святыню, - писал он княжне Е. В. Львовой. – Никогда не употребляйте иностранных слов. Русский язык так богат и глубок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас".

Эту мысль Тургенев развивает и в письме Е. Е. Ламберт: "Вы увидите, что хотя он (русский язык) не имеет бескостной гибкости французского языка – для выражения многих и лучших мыслей – он удивительно хорош по своей честной простоте и свободной силе".

Известно, что сам Тургенев превосходно владел несколькими языками, однако безусловное предпочтение он всегда отдавал русскому языку. В открытом письме в редакцию газеты "Наш век" (1877, № 72) он пишет: "Я никогда ни одной строки в жизни не напечатал не на русском языке; в противном случае я был бы не художник – а – просто – дрянь. Как это, возможно, писать на чужом языке – когда и на своем-то, на родном, едва можешь сладить с образами, с мыслями и т. д. !"

Всю свою долгую творческую жизнь писатель выступал как неизменный защитник частоты русского языка, требовавший бережного к нему отношения. И сегодня остается полным глубокого смысла завет великого мастера: "Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками. Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса".

Вслед за Гоголем Тургенев смотрит на язык как на средство выражения, включающее в себя кроме общенародной лексики, различные территориально-диалектичные, фольклорные, профессиональные элементы, придающие повествованию особый колорит.

Диапазон языковых средств, используемых Тургеневым, широк. Красноязычная речь, вульгаризм и иностранная лексика, искусно вкрапленные в повествование и диалог, просторечно-фольклорные элементы, само разоблачительные тирады героев, многочисленные виды повторов, риторических вопросов и восклицаний, нагнетение местоимений, играющих роль усиления, резко контрастирующие детали – все это дает основание утверждать, что Тургенев умножил и развил богатство русской художественной речи. Примером этого может служить собрание "Записки охотника".

Особую гармоничность повествованию Тургенева придают конструкции с двойными и тройными эпитетами. В сочетании: "бледные, бедные, бессильные руки ", "спокойное, изнеженное, избалованное существо", "страстное, грешное, бунтующее сердце" – каждый последний эпитет не только усиливает предыдущий и уточняет смысл, но и способствует созданию ритма и мелодии повествования.

Использовал цепь двойных и тройных определений ("вырвались из чьих-то грозных, смертоносных когтей"; "горькой, терпкой, бобыльной жизни"), для того, чтобы фиксировать влияние читателя не на самом предмете, а на его признаках.

Тургенев придавал большое значение признакам предметов, роли определений при передаче внутреннего состояния героев.

Когда речь идет об обычных человеческих эмоциях и их оттенках, Тургенев избегает резких, кричащих эпитетов (благородное смирение, тоскливая скука). Но такие сочетания, как "трусливая дерзость", "леденящая вежливость", привлекают наше внимание именно контрастом определения и определяемого слова.

Любовь к народу неразрывно связана у Тургенева с проникновенной любовью к русской природе. Тургенев никогда не стремился искусственно прикрашивать свои описания природы: он понимал прелесть и своеобразие русского пейзажа, для изображения которого нужны были точность и строгая простота. Этому он учился у своих предшественников – Пушкина и Лермонтова. Пейзажные зарисовки писателя ясные, залитые солнечным светом, полные радостного утверждения красоты жизни. Описанием прекрасного июльского утра начинается рассказ "Бежин луг". Здесь умение автора рассказать о том, что он видел и слышал. Что он увидел? Светлело, холодело, синело, забелелось. Он видит, как меняются краски, слышит, как "кое-где стали раздаваться живые звуки голоса". Эта короткая пора раннего утра служит лишь фоном, бледным и поэтому контрастным пятном для того, чтобы насладиться настоящим утром, оживленным солнечными лучами. Картина эта великолепна, оптимистична, неразрывно связана с мыслями об авторских прогнозах будущего, с его верой в будущее бескрайней родины, и мальчишек, которые живут на этой земле. Каскад красок, лавина звуков обрушены на читателя, но они не утомляют, не раздражают, а создают чувство спокойствия, радости. В чем же секрет гармонии звуков и красоты? Не в изощренности писательского пера, а в содержательности литературной формы. Ярок, богат, полон жизни, движения мир природы. Чтобы увидеть и передать это, нужны не семь цветов школьной палитры, а те тона, полутона, движения и переходы цвета, света, очертаний, которые посильны мастеру. Обратим внимание на то, как это сделано в описании раннего утра:

Не зеленые холмы – а на зеленевшиеся холмы,

Не зеленые кусты – а сверкающие, обагренные

Не синяя река – а стыдливо синеющая из-под редеющего тумана реки.

Даже свет, и тот обретает мгновенно меняющуюся окраску: "полились сперва алые, потом красные, золотые потоки молодого, горячего света"

Тургенев учит не только любить родную природу, но и видеть ее. Своими описаниями он как бы заставляет читателя раскрыть глаза на то, мимо чего скользили их взоры.

Это алый свет, золотые серые облака, румяное небо, которое постепенно синеет, широкие багровые полосы последних лучей заходящего солнца, золотые тучки и т. д. , - нашел художник на своей палитре!

Природа у Тургенева изображается в движении: в сменах и переходах от утра ко дню, ото дня к вечеру, от вечера к ночи, с постепенным изменением красоты и звуков, запахов и ветров, неба и солнца. Для изображения этого писатель привлекает олицетворения, глагольные метафоры, изобразительные, зрительные эпитеты, цветовые части речи.

В этом рассказе Тургенева встречаются следующие части речи со значением цвета: имена существительные, имена прилагательные, глаголы и глагольные формы – деепричастия и причастия.

Чаще других частей речи встречаются в этом рассказе имена прилагательные. Ими широко пользуется Тургенев для создания картин природы. Это, прежде всего эмоциональные эпитеты, главное содержание которых чувство, а не образ: кроткий румянец зари, голубоватые полосы, золотые потоки, лиловый туман и прочее. Эти прилагательные помогают писателю, изображая природу, показать постоянные проявления ее полнокровной жизни.

Среди прилагательных со значением цвета встречаются такие, которые характеризуют людей в реальном плане. Они указывают цвет волос, цвет глаз, бровей, например:

1) Это был стройный мальчик с кудрявыми, белокурыми волосами, светлыми глазами.

2) Его желтые, почти белые волосы трогали

3) Он выставлял из-под нее (рогожи) свою русую кудрявую голову.

4) У второго мальчика, Павлуши, волосы были всклоченные, черные, глаза серые

5) Но странное впечатление производили его большие, черные, жидким блеском блестевшие глаза.

Прилагательные со значением цвета характеризуют внешность людей, как видно из примеров, в частном плане, называя отдельные детали портретов детей.

В сказочном нереальном плане цветовые прилагательные характеризуют русалку (нереальное существо).

1) Вот зовет она (русалка) его, и такая вся сама светленькая, беленькая сидит на ветке

2) Она плачет, братцы мои, глаза волосами утирает, а волосы у нее зеленые, что твоя конопля.

Давая портретную характеристику мальчиков, Тургенев дает нам описание деталей их одежды, где тоже прибегает к цветовым прилагательным:

1) На нем была пестрая, ситцевая рубаха с желтой каемкой на голубом поясе висел гребешок (о Феде).

2) На нем были новые лапти и онучи; толстая веревка, три раза перевитая вокруг стана, тщательно стягивала его опрятную черную свитку. (об Илюше)

В рассказе, пожалуй, нет цветовых прилагательных, помогающих открыть внутренний мир героев. Вот только о Косте: говоря о его глазах "черных, жидким блеском блестевших", он повествует нам о впечатлении, которые эти глаза производят на него: "странное впечатление производили его глаза: они казалось, хотели что-то сказать, для чего на его языке не было слов".

А русая головка Вани, торчащая из-под рогожи, с устремленными в небо большими тихими глазами, производит впечатление о нем, как о глубоко поэтичной натуре: его внимание приковано к красоте звездного неба. Образы мальчиков раскрываются преимущественно через авторскую характеристику. Тургенев характеризует детей по одному и тому же плану: он отмечает возраст, изображает внешность и одежду мальчиков, передает их разговор у костра, выражает свое отношение к ним. О Павлуше говорит: "Малый был неказистый – что и говорить! – а все-таки он мне понравился", Костя у автора "возбуждал любопытство своим задумчивым и печальным взглядом". Ребятишки автору очень симпатичны, несмотря на их невежество, он изображает их даровитыми, способными, каждый из них отличается своим особым характером. Это определяет употребление автором цветовых прилагательных, вызывающих положительные эмоций. Нет ни одного прилагательного, характеризующего ребятишек отрицательно.

Есть в рассказе и прилагательные, характеризующие представителей животного мира: о лошади - "Впереди всех, задравши хвост и беспрестанно меняя ногу, скачет какой-нибудь рыжий космач, с репейником в спутанной гриве"; о собаке Дианке – желто-пегая, в разговоре мальчиков цвет карася определен как "белесоватый, серебряный". Животный мир автором характеризуется как реальный, даже цвет карася детьми определен, верно: блестящая чешуя названа серебряной.

Важное место в произведении Тургенева занимают изображение природы. Тургеневский пейзаж психологичен. Природа у него гармонирует с чувствами и переживаниями человека или оттеняет их, выражает чувства, помыслы самого автора. Обилие цветовых прилагательных делают пейзаж Тургенева ощутимым, видимым. "Заря разливает кротким румянцем, солнце – не огнистое, не раскаленное как во время знойной засухи, не тускло-багровое, как перед бурей, но светлое и прелестно-лучезарное". Как писатель-реалист, Тургенев изображает природу глубоко правдиво. В его пейзажных зарисовках нет никакой искусственности. Даже самый отбор изобразительных средств у него внутренне обоснован. На основе выбора Тургеневым цветовых прилагательных мы можем определить, какое время суток изображено, так для описания ясного летнего дня Тургенев почтительно пользуется зрительным эпитетом, потому что автор ставит себе цель показать богатство красок озаренной солнцем природы и выразить свои самые сильные впечатления. При изображении наступающей ночи характер и значение изобразительных средств совсем иные. Здесь автор ставит цель: показать не только картины ночи, но и нарастание ночной таинственности и чувство возрастающей тревоги, которое возникло в нем в связи с наступлением темноты и потери дороги. Поэтому отпадает надобность в ярком изобразительном эпитете. Вдумчивый художник, Тургенев пользуется в данном случае эмоциональным, выразительным эпитетом в сочетании со сравнением, метафорой, олицетворением. "Ночь, как грозовая туча", "с вершины лилась темнота", "вздымался угрюмый мрак". Картина надвигающейся ночи раскрывается через восприятие обеспокоенного, встревоженного человека, который окончательно убедился, что он заблудился. Отсюда и помрачнение красок в описании природы. Когда же автор вышел на дорогу и увидел крестьянских детей, успокоенный, он увидел во всем великолепии "темное, чистое небо", "бесчисленные золотые звезды", вдохнул "запах русской летней ночи".

Цветовые прилагательные помогают нам узнать и время года. Природа дана у Тургенева, как живая; описание лета дается ярко и красочно; преобладают прилагательные: золотой, красивый, белый, лиловый, лазурный, лучезарный, алый, розовый, голубоватый. Они создают теплый летний фон рассказа.

Цветовые прилагательные в рассказе Тургенева связаны со всеми сторонами жизни: это и характеристика людей (описание их внешности и элементов одежды), и описание животных (лошади, карася, собаки), и картины природы, где цветовых прилагательных много и они создают зримость красок летнего утра, дня, ночи. Цветовые существительные немного числены. Употребляя, их автор для выражения конкретных цветов: это "синева ночи ", "синева небосклона", "потемки", "лилась с вышины темноты", "упираясь в темноту". Вместе с цветовыми прилагательными эти существительные помогают создать богатство цвета, сделать картину природы реальной, осязаемой, зримой.

В рассказе наблюдается использование и глаголов со значением цвета. Они численно превосходят цветовые имена существительные. Преимущественно это глаголы, выражающие значение состояния. При помощи этих глаголов автор выражает состояние объектов природы или природных явлений: "Бледно-серое небо светлело, холодело, синело", "трава белела ровной скатертью", "уже забелелось на востоке". Глаголы выражают и действия, среди цветовых глаголов их мало: "Нигде не темнеет, не густеет гроза", "Все кругом быстро чернело", "Побледневшее небо стало опять синеть".

Перечисленные в примерах глаголы цвета передают реальное состояние природы. В целях показа самого процесса пробуждения и оживления природы Тургенев использует глагольные олицетворения и метафоры. Среди них наблюдается и глаголы с обозначением цвета. Иные средства для данной цели были бы менее выразительны. Например, "еще нигде не румянилась заря"(олицетворение), "всюду лучистыми алмазами зарделись крупные капли росы". (метафора).

Говоря о глаголе, необходимо указать, что автор использует и глагольные формы: деепричастия (чернея) и причастия. Причастия раскрывают признак предмета по действию, поэтому читаем у Тургенева: не бледное небо, а побледневшее не темное, а над потемневшей землей и так далее. Причастия помогают увидеть и передать тона, полутона, движения и переходы цвета, света, очертаний. Цвет в действии; цвет, постоянно меняющий окраску: "зазеленевший", "обагренный", "синевший".

Части речи со значением цвета у Тургенева разных тонов: это и бледные, яркие, очень насыщенные. Используются и те, и другие в одинаковой мере. Употребление их оправдано. В описании утра цветовые части речи бледных тонов: "светлое и приветно-лучезарное" солнце, "розовые клубы", "бледно-серое небо", "голубоватые полосы" и т. д. В описании дня и ночи цвета преимущественно насыщенны: "лиловый туман", облака "лазурные", "синевший", "темный", "темнота", "синева" и т. д.

Есть цвета, которые проходят через разное время суток, например, с наступлением вечера "поле неясно белело вокруг", утром - "уже забелелось на востоке", вечером - "темный" бугор, ночью - "темное" небо, с наступлением утра – звезды склонялись "к темному краю земли".

В рассказе есть цветовые части речи, которые встречаются несколько раз, например, прилагательные: "белый" – 10 раз, "желтый" – 3 раза, темный – 5 раз, золотой – 2 раза, черный – 3 раза; глаголы: белеть – 2 раза, синеть – 2 раза, чернеть – 2 раза; существительные: синева – 3 раза, темнота – 2 раза.

Встречаются в рассказе и сложные прилагательные, обозначающие цвет, например, смутно-ясный, тускло-багровый, золотисто-серый, бледно-серый, бледно-лиловый. Обычно в описании природы Тургенева привлекают неуловимые движения, которые он подмечал внимательным взглядом художника. Для выражения оттенков цвета, запаха, малейших изменений в природе писателю необходимо прибегать к сложным эпитетам, которые вообще составляют особенность тургеневских пейзажей. Сложные прилагательные цвета помогают показать наступление утра, дня, ночи в действии, в постепенном переходе одного времени суток в другое, все нюансы этих переходов.

Служат ли цветовые части речи для раскрытия идеи произведения? Цветовые части речи, в основном, участвуют в пейзажных зарисовках, а значит, выполняют в какой-то степени ту же роль, что и пейзаж, который служит зачином и концовкой произведения. Композиционная роль пейзажей такова: 1) служит фоном жизни героев рассказа - крестьянских детей; 2) воздействует на воображение и сознание мальчиков своей таинственностью, предрасполагая их к рассказам о страшном; 3) определяет построение произведения.

Взыскательным мастером был Тургенев в области языка, добивался его точности, ясности, музыкальности, всегда сдержанный в своих выражениях, умеющий подчас одной фразы создать определенный образ или настроение.

Совершенствуя свой язык, Тургенев широко использует язык Белинского, Грановского, Герцена. Другим источником тургеневского языка была живая, разговорная речь. Влияние ее особо ощутимо в сборнике "Записки охотника", в языке которого нашло широкое отражение "живое просторечие города, помещичьей усадьбы и русской деревни".

Тургеневский язык составил эпоху в развитии русского литературного языка, обогатил его.

Исследование текста произведения

Цветовые имена прилагательные.

Полились сперва алые, потом красные, золотые потоки молодого, горячего света.

На месте, где оно (солнце) закатилось так спокойно, как спокойно взошло на небо, алое сияние стоит недолгое время над потемневшей землей, и, тихо мигая, как бережно несомая свечка, затеплиться на нем вечерняя звезда.

Около полудня обыкновенно появляется множество круглых высоких, облаков, золотисто-серых, с нежными белыми краями .

Но ветер разгоняет, раздвигает накопившийся зной, и вихри-круговороты – несомненный признак постоянной погоды – высокими белыми столбами гуляют по дорогам через пашню.

Лощина эта имело вид почти правильного котла с пологими боками; на дне ее торчало стоймя несколько больших белых камней .

Прилагательное белый повторяется еще 7 раз.

Беленький

Она (русалка) вот зовет его, и такая вся сама светленькая, беленькая сидит на ветке.

Белокурый

Это был стройный мальчик, с красивыми и тонкими, немного мелкими чертами лица, кудрявыми белокурыми волосами, светлыми глазами и постоянной, полувеселой, рассеянной улыбкой

Бледный

У второго мальчика, Павлуши лицо бледное, рябое, рот большой, но правильный .

Бледно-лиловый

Цвет небосклона легкий, бледно-лиловый, не изменяется во весь день и кругом одинаков; нигде не темнеет, не густеет гроза

Бледно-серый

Бледно-серое небо светлело, холодело, сипело; звезды то мигали слабым светом, то исчезали

Белесоватый

А то вот еще карась бывает такой белесоватый, серебряный .

Голубенький

Небольшой новый армячок, надетый внакидку, чуть держался на его узеньких плечиках; на голубеньком поясе висел гребешок

Голубоватый

Кое-где потянулись сверху вниз голубоватые полосы: то засеется едва заметный дождь .

Легкая пыль несется желтым столбом, поднимается, и несется по дороге .

На нем была пестрая ситцевая рубаха с желтой каемкой

Его желтые, почти белые волосы торчали острыми концами из-под низенькой войлочной шапочки

Желто-пегий

Я вопросительно посмотрел на свою английскую желто-пегую собаку Дианку, решительно умнейшую изо всех четвероногих тварей

Зеленый

Она плачет, братцы мои, глаза волосами утирает, а волосы у нее зеленые, что твоя конопля .

Золотой

Бесчисленные золотые звезды, казалось, тихо текли все, наперерыв мерцая, по направлению Млечного Пути

Сперва полились алые, потом красные, золотые потоки молодого горячего света.

Золотисто-серый

Около полудня обыкновенно появляется множество круглых облаков, золотисто-серых, с белыми нежными краями .

Красный

Под самой кручью холма красным пламенем горела и дымилась друг подле дружки два огонька

Обе собаки также вскочили в кружок света и тотчас сели, высунув красные языки.

Полились сперва алые, потом красные, золотые потоки молодого, горячего света

Красноватый

Картина была чудесная: около огней дрожало и как будто замирало, упираясь в темноту, круглое, красноватое отражение; пламя, вспыхивая, изредка забрасывало за черту того круга быстрые отблески

Лазурный

Они (облака) сдвигаются, теснятся, синевы уже между ними не видать; но сами они так же лазурны, как небо: они насквозь проникнуты светом и теплотой .

Лиловый

Солнце мирно всплывет под узкой и длиной тучкой, свежо просияет и погрузится в лиловый ее туман .

Лучезарный

Солнце не огнистое, не раскаленное, как во время знойной засухи, но тускло-багровое, как перед бурей, но светлое и приветно лучезарное всплывает под узкой и длиной тучкой .

Пестрый

На нем была пестрая, ситцевая рубаха с желтой каймой .

Розовый

К вечеру эти облака исчезают; последнее из них, черноватые и неопределенные, ложатся розовыми клубами напротив заходящего солнца

Он (Ваня) лежал на земле, смирнехонько прикорнув под угловатую рогожу, и только изредка выставлял из-под нее свою русую кудрявую голову .

Впереди всех, задравши хвост и беспрестанно меняя ногу, скачет какой-нибудь рыжий космач, с репейниками в спутанной гриве

Светлый

Это был стройный мальчик, с кудрявыми, белокурыми волосами, светлыми глазами и постоянной, полувеселой и полурассеянной улыбкой .

Светленький

Вот зовет она (русалка) его, и такая вся сама светленькая, беленькая и сидит на ветке .

Серебряный

А то вот еще карась бывает такой белесоватый, серебряный .

У второго мальчика, Павлуши, волосы были всклоченные, черные, глаза серые, скулы широкие .

Синеватый

Его (холма) громадные очертания отделялись, чернея от синеватой пустоты

Смутно-ясный

Летучие мыши носились над его (осинником) заснувшими верхушками, таинственно кружась и дрожа на смутно-ясном небе .

Что я, было, принял за рощу, оказалось темным, круглым бугром .

Темное, чистое небо торжественно и необъятно высоко стояло над ними со всеми своим великолепием

Но уже склонялись к темному краю земли многие звезды, еще недавно стоявшие высоко на небе

Прилагательное темный встречается еще 2 раза.

Тускло-багровый

Солнце не огнистое, не раскаленное, как во время знойной засухи, не тускло-багровое, как перед бурей, но светлое и приветно лучезарное – мирно всплывает над узкой и длиной тучкой .

Но странное впечатление производили его большие, черные, жидким блеском блестящие глаза

На нем были новые лапти и онучи, толстая веревка, три раза перевитая вокруг стана, тщательно стягивала его опрятную черную свитку .

Из освещенного места трудно разглядеть, что делается в потемках, и потому вблизи все казалось задернутым почти черной завесой.

Прилагательное черный встречается еще 2 раза.

Черноватый

К вечеру эти облака исчезают; последние из них, черноватые и неопределенные, как дым, ложатся розовыми клубами напротив заходящего солнца.

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)