Учеба  ->  Среднее образование  | Автор: | Добавлено: 2015-03-23

Общие принципы классификации словарного состава языка

Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин объявил 2007 год годом русского языка.

Русский язык – прежде всего национальный язык русского народа. Это государственный язык Российской Федерации. Кроме того, он является государственным или официальным языком некоторых республик, входящих в Российскую Федерацию, наряду с родным национальным языком их коренного населения.

Русский язык и после распада СССР продолжает функционировать как язык межнационального общения.

Русский язык как один из наиболее распространенных, богатых, важных в разных видах межгосударственных коммуникаций (науке, культуре, экономике, политике, дипломатии и др. ) и юридически признанных «рабочими языками» международных организаций (ООН, ЮНЕСКО и др. ) входит в «клуб мировых языков», т. е. является мировым языком.

Всего на русском языке говорят свыше 250 млн. человек, в том числе в России – 143,7 млн. , по данным Всесоюзной переписи населения 1989 года, а также 88,8 млн. в других государствах, ранее входивших в СССР.

По данным Всероссийской переписи населения 2002 года численность населения ст. Старотитаровской Темрюкского района Краснодарского края составляет 12225 человек 31 национальности. Жители станицы общаются на русском языке.

Глубокое, научное изучение родного русского языка актуально и важно.

Исследование лексикона учащихся, выявление «пустых клеток» в лексической микросистеме школьников определенного возраста, изучение речевой среды и определение путей пополнения словаря учащихся способствует обогащению, пополнению, расширению словарного запаса учеников. Чем богаче словарь, тем точнее и выразительнее речь. Богатство и разнообразие речи – залог успешного общения, самореализации личности.

1. Общие принципы классификации словарного состава языка

Слова, образующие в своей совокупности лексику современного русского языка, характеризуются определенной спецификой: они отличаются друг от друга по своему происхождению, степени активности, сфере употребления и, наконец, по их стилистической принадлежности.

Учет этих особенностей языковых единиц позволяет обосновать общие принципы классификации словарного состава:

По своему происхождению лексика делится на исконно русскую и заимствованную;

По степени употребительности лексика подразделяется на активный и пассивный словарный запас;

По сфере употребления общеупотребительная лексика противостоит лексике, ограниченной территориально (диалектизмы), профессионально (термины и профессионализмы) и социально (жаргонизмы);

По стилистической характеристике нейтральная (межстилевая) лексика противопоставляется стилистически высокой, официальной, научной лексике книжной речи и разговорной и просторечной лексике устной речи.

Лексика русского языка с точки зрения сферы употребления

Слова, объединенные сферой распространения, образуют лексические группы:1) общеупотребительная лексика и 2) лексика ограниченного употребления.

К лексике общеупотребительной относятся слова, использование которых свободно, не ограничено. Подобная лексика составляет устойчивую основу современного русского языка.

В лексике ограниченного употребления с точки зрения социально-диалектной сферы распространения выделяются слова, во-первых, присущие тем или иным говорам, диалектам, во-вторых, специальные, профессиональные, а также жаргонно-арготические.

Схематично это можно представить следующим образом:

2. Общеупотребительная лексика в речи учащихся 6-ых классов

В общеупотребительной лексике по тематическому принципу могут быть выделены самые разнообразные лексические группы: слова, называющие явления, понятия общественно-политической жизни; экономические понятия; явления культурной жизни; бытовые наименования и т. д.

Как представлена в словарном запасе школьников общеупотребительная лексика различных тематических групп?

На основе анализа сочинений учащихся, анкет установлено, что первые места по количеству словоупотреблений занимают темы: «Школа», «Быт. Семья», «Природа».

Учащиеся 6-ых классов знают наименования всех предметов, изучаемых в школе, даже в старшем звене (алгебра, кубановедение, биология, физика химия), легко и быстро называют школьные принадлежности и оборудование (циркуль, задачник, решебник, атлас, глобус, словарь), употребляют много глаголов, связанных с учебной деятельностью (решать, считать, чертить, умножить, выучить, разобрать и др. ).

В лексической группе «Быт. Семья» учащиеся показали знания наименований электроприборов, мебели, посуды, одежды (миксер, блендер, кухонный комбайн, пылесос, музыкальный центр, микроволновая печь, диван, кресло, мягкий уголок и др. ).

Учащиеся 6-ых классов знают названия многих животных и насекомых, в том числе редких (антилопа, бабуин, иегуана, тарантул); растений (бегония, манстера), явлений природы (извержение вулкана, наводнение, цунами, торнадо, смерч).

Самыми малочисленными в словарном запасе учащихся 6-ых классов оказались темы: «Политика», «Экономика».

Учащиеся называют не более 10-15 сов на данные темы (Президент, кандидат, мэр, губернатор, депутат, парламент, Государственная дума, партия, спикер, премьер-министр, Законодательное собрание; бюджет, хозяйство, план, бухгалтерия, экономист, биржа, банк, доллар, евро, цент, торговля, предприниматель, налоговая служба).

Кроме того, исследование показало, что речь школьников бедна отвлеченной лексикой, эмоционально-окрашенной и образно-выразительной лексикой.

3. Функционирование лексики, ограниченной по сфере употребления, в речи учащихся 6-ых классов

3. 1. Диалектная лексика

К диалектной лексике относятся слова, распространение которых ограничено той или иной территорией. Диалекты, или говоры до сих пор являются средством устного общения среди значительной части населения нашей страны. Они имеют фонетические, морфологические и синтаксические особенности, а также специфическую лексику.

В современной лексикологии выделяют диалектизмы фонетические, словообразовательные, морфологические и лексические.

В данном исследовании рассмотрим диалектную лексику Кубани, которая представлена в речи учащихся 6-ых классов.

Специфика кубанских говоров заключается в образовании их на базе двух литературных языков—русского и украинского и их диалектов.

Сложившиеся на Кубани говоры настолько своеобразны по сравнению с другими русскими диалектами, что скорее напоминают уникальный язык, способный обслуживать и русское, и украинское население и одинаково понятный ему. Каждый населенный пункт обладает своей частной диалектной системой. Говор станицы Старотитаровской Темрюкского района Краснодарского края сформирован на основе украинского языка, поэтому в речи жителей станицы преобладают украинизмы.

Диалект—это средство для обиходно-бытового общения преимущественно в крестьянской семье. Говор в его чистом виде можно услышать только в речи людей старшего поколения. Но и в речь учащихся диалектизмы также проникают благодаря общению со старшими. В официальной ситуации подросток стремится говорить на литературном языке, а среди «своих» переходит на диалект. Вообще семья является наиболее сохранной сферой функционирования диалекта.

Знание своего диалекта не только не опасно для человека—оно дает пытливому уму большую информацию: знакомит с традиционной материальной и духовной культурой, помогает глубже понять историю своей малой родины.

Знакомство с лексикой местных говоров пополняет пассивный словарь учащихся, чем богаче пассивный запас, тем больше возможности хорошо понимать любой текст.

Учащиеся с большим интересом собирают диалектную лексику своей станицы, увлеченно выполняют упражнения из учебника Р. М. Гриценко «Русский язык: Региональный (кубанский) компонент», работают со словарем «Кубанские говоры» О. Г. Борисовой.

Пассивное владение диалектной лексикой не только количественно увеличивает словарь учащихся, но и качественно обогащает его: учащиеся, понимая значение диалектных слов, тем самым расширяют свое представление о системных связях в лексике и о выразительных возможностях слов, различных с точки зрения сферы употребления. Знакомство с лексикой своего говора, в конечном счете, работает не на диалект, а на литературный язык. Причем, употребляется данная диалектная лексика учениками различных национальностей: русскими, украинцами, армянами. Нами был составлен небольшой словарь диалектизмов, представленных в речи учащихся 6-ых классов.

1. Базарь – рынок

2. Буряк – свекла

3. Викно – окно

4. Годына – час

5. Горыще - чердак

6. Горих – орех

7. Граем – играем

8. Диты – дети

9. Драбына – лестница

10Дывысь – смотри

11. Едальня – столовая

12. Жинка – жена

13. Заховать – спрятать

14. Кавун – арбуз

15. Качка – утка

16. Кишка – кошка

17. Кохать – любить

18. Кунять – дремать

19. Казать – говорить

20. Робыть – делать

21. Розум – ум

22. Рик – год

23. Стил – стол

24. Тама – там

25. Тато – папа

26. Тута – тут

27. Хата – дом

28. Хвонарь – фонарь

29. Хвылына – минута

30. Ходымо – идем

31. Хлиб – хлеб

32. Хлопцы – парни

33. Хто – кто

34. Цыбуля – лук

35. Цэ – это

36. Шо – что

37. Шукай – ищи

38. Як – как

3. 2 Профессиональные слова в лексиконе учащихся

К специальной лексике ограниченного употребления относятся термины и профессионализмы. Профессионализмы – слова и выражения, свойственные речи коллектива, объединенного какой-либо профессией. Термин – это научное обозначение понятия, а профессионализм – полуофициальное слово, распространенное в разговорной речи людей определенной профессии.

Испокон веков на Кубани занимались виноградарством и виноделием, рыболовством, животноводством, вели садово-огородное хозяйство.

В речи родителей, занимающихся и сегодня этими видами деятельности, есть названия трудовых процессов, орудий труда, инструментов, приспособлений, искони использовавшихся на Кубани. Уходят в прошлое многие трудовые процессы, связанные с ручным производством, изменяются технологии, приспособления для проведения трудовых операций. И вместе с ними уходят слова. Многие слова, уйдя из сферы общественного производства, продолжают активно использоваться в индивидуальном хозяйстве сельчан, в профессиональном жаргоне рыбаков и охотников.

Из лексикона родителей подобные слова переходят в лексикон детей. В результате опроса и анкетирования были выявлены некоторые профессиональные слова, которые знают и употребляют учащиеся 6-ых классов. Далее представлены слова из лексикона школьников по тематическим группам.

Виноградарство и виноделие:

1. Брага – фруктово-ягодный переброженный сок.

2. Выжимки – отходы от винограда.

3. Глазок – бывшая почка.

4. Дикарь – дикий виноград.

5. Обрезка - удаление частей лозы.

6. Окучивание – присыпка почвы к основанию растений.

7. Подвязка – материал для подвязывания винограда, а также сам процесс.

8. Подвой – растение, на которое прививают другое растение.

9. Прополка – удаление сорняков вокруг растения.

10. Рукав – ответвление в стороны виноградного куста, ветка.

11. Рассада – молодое растение, выращенное и затем пересаженное на постоянное место.

12. Сусло – виноградный сок.

13. Школка – участок, где выращивают саженцы винограда.

14. Штамб – основной ствол виноградного куста.

Животноводство:

1. Дойка – доение коровы или козы.

2. Коровник – помещение для коров.

3. Крольчатник – помещение для кроликов.

4. Молозиво – очень жирное молоко.

5. Овчар – работник, ухаживающий за овцами

6. Овчарня – помещение для овец

7. Отара – стадо овец.

8. Отел – маленькие телочки или телята.

9. Саж (диалект. ) – помещение для свиньи.

10. Скотник – работник, ухаживающий за животными.

Рыболовство:

1. Грузило – маленький кусочек свинца, который поддерживает поплавок

2. Живец – маленькая живая рыбка, наживка для хищной рыбы.

3. Жучок (диалект. ) – засоленная, а затем жареная целиком рыба.

4. Краснюк (диалект. ) – красная рыба.

5. Мормышка – жучок.

6. Наживка – приманка для рыбы, насаживаемая на крючок.

7. Подсечка – момент подсекания рыбы.

8. Приманка – кусочек пищи, а также все то, чем приманивают.

9. Сачок – конусообразный сетчатый мешок на ручке для ловли рыбы.

10. Шаран (диалект. ) – сазан.

3. 3. Жаргонная лексика

Жаргонная лексика, как и диалектная, характеризуется ограниченным употреблением. Она является социальным вариантом речи, называемой жаргоном, и употребляется в определенных условиях общения.

Жаргонная лексика является принадлежностью социальной или иной группы людей, объединенной общностью интересов, занятий.

В данном исследовании рассмотрим школьный жаргон учащихся 6-ых классов.

Жаргонным словам учащихся присуща яркая экспрессивно-стилистическая окраска, поэтому они легко могут переходить в разговорно-бытовую речь, в просторечие.

Источники образования жаргонной лексики различны. Чаще всего она создается на базе литературного языка путем переосмысления значений слов.

Жаргонная лексика пополняется также путем заимствований. Для нее типичны сокращения.

Учащиеся широко употребляют усеченные, фонетически искаженные или полностью переосмысленные слова.

Словарь жаргонной лексики учащихся 6-ых классов станицы Старотитаровской Темрюкского района Краснодарского края.

1. Балдеж – веселье

2. Башка- голова

3. Братва – друзья

4. Бык, бычара – силач

5. Бычок – окурок

6. Велик - велосипед

7. Верняк – точно, верно

8. Видак – видеомагнитофон

9. Денс – танцы

10. Дехан – немножко

11. Дивидишка – проигрыватель

12. Домашка – домашняя работа

13. Закусон – закуска

14. Камп – компьютер

15. Кайф – приятно

16. Кент – друг

17. Класс – очень хорошо

18. Контрошка – контрольная

19. Крендель – парень

20. Кручак – крутой

21. Лесик – велосипед

22. Малявка – тот, кто младше

23. Маман,мамаша – мама

24. Мамонты – родители

25. Мобила – мобильный телефон

26. Музон – музыка

27. Оттянуться – развлечься

28. Пахан, папаша – папа, отец

29. Похавать – поесть

30. Предки – родители

31. Салют – привет

32. Смыться – удрать

33. Срезаться – сыграть

34. Тачка – машина

35. Телик – телевизор

36. Тормознутый – недоразвитый

37. Труба – телефон

38. Тусовка – вечеринка

39. Училка – учительница

40. Фигня – ерунда

41. Фотик – фотоаппарат

42. Футбик – Футбол

43. Хавчик – еда

44. Халява – бесплатно

45. Хай – привет

46. Хачик – армянин

47. Чао – до свидания

48. Чувак – парень

49. Чувиха – девушка

50. Шухер – осторожно, берегись.

Одни жаргонизмы быстро выходят из употребления, другие появляются.

Жаргонная лексика не должна быть достоянием речи культурных людей, но повседневная бытовая речь школьников насыщена жаргонизмами, и устранение этих слов из речи подростков практически невозможно. Нужно понимать, в какой сфере речевого общения допустимо их употребление.

Заключение

Изучив функционирование лексики, ограниченной по сфере употребления, на фоне общеупотребительных слов(на материале речи школьников 6-ых классов ст. Старотитаровской Темрюкского района Краснодарского края), можно сделать следующие выводы.

Получены количественные данные о лексическом составе творческих работ и устных высказываний учащихся. В сочинениях на заданную тему учащихся 6-го класса в начале года в среднем 61 слово (по данным М. Т. Баранова – 71 слово), в сочинениях на свободную тему в среднем 82 слова, среднее количество слов в сочинениях учащихся армянской национальности составляет 52 слова.

Современной наукой накоплен большой материал об употреблении учащимися слов отдельных тематических и лексико-семантических групп (исследования В. А. Добромыслова, М. Т. Баранова, В. М. Богуславского и др. ). Язык как развивающееся явление требует постоянного изучения, поэтому нами была предпринята попытка изучения тематических групп слов учащихся 6-ых классов современной общеобразовательной школы.

Представление о тематических группах лексики учащихся дало изучение частотности слов. На основе анализа анкет и вопросников установлено, что первые места по количеству разных слов занимают темы: «Школа», «Быт. Семья», «Природа». Изучение общественно-политической, экономической лексики в высказываниях учащихся показывает, что школьников затрудняет содержательная сторона этой группы слов, в их лексиконе эти группы слов самые малочисленные, что обусловлено их возрастом и родом деятельности.

Несомненно, эти данные не дают полного представления о тематическом разнообразии лексики учащихся, т. к. исследованы всего несколько групп слов (5 из12).

Нами также установлено, что в лексиконе учащихся 6-ых классов мало слов отвлеченного характера, речь школьников бедна словами, выражающими оценку, эмоционально-окрашенной и образно-выразительной лексикой, синонимами, фразеологизмами.

«Есть два рода бессмыслицы, - утверждал А. С. Пушкин, - одна происходит от недостатка чувств и мыслей, заменяемого словами; другая – от полноты чувств и мыслей и недостатка слов для их выражения».

Учащиеся обычно знают слов больше, чем фактически используют в своей речи. Они узнают новые слова из многих источников: в результате чтения, из речи учителя, от взрослых. Необходимо всемерно расширять, обогащать свой словарь.

Исследование необщеупотребительной лексики в речи учащихся доказывает наличие в лексиконе школьников диалектной, профессиональной, жаргонной лексики. В количественном отношении это немногочисленные группы слов. Нужно учиться уместно использовать данную лексику в соответствии с ситуацией общения, знать о невозможности ее применения в нормированной речи. Чтобы избавиться от отрицательного влияния необщеупотребительной лексики, надо хорошо знать нормы русского литературного языка – нормы произношения, ударения, словоизменения, правописания.

А. С. Пушкин писал: «Письменный язык оживляется поминутно выражениями, родившимися в разговоре, но не должен отрекаться от приобретенного им в течение веков».

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)