Дом  ->  Семья  | Автор: | Добавлено: 2015-03-23

Роль церкви при имянаречении

Антропонимика – раздел ономасиологии – изучает совокупность собственных имен людей в языке.

Сегодня дисциплина очень важна и актуальна, к ней проявляют большой интерес ученые, т. к. считается, что от имени во многом зависит судьба человека.

Основная проблема моей работы заключена в изучении имянаречения людей, принадлежащих к различным культурам, различному этносу и социальным слоям. Я выбрала эту тему по той причине, что мне всегда было интересно: что означает моё имя, имена моих подруг и других людей, какие традиции имянаречения существуют у разных народов, какие общие закономерности и различия существуют и т. д.

Целью исследовательской работы является выявление связи имён с культурой, обычаями, традициями народов России.

Задачи представленной работы: собрать разрозненные сведения о происхождении имён. Для этого выявить роль церкви, дацана, изучить народные традиции по имянаречению.

Методы исследования. В своей научно- исследовательской работе я использовала метод анализа и синтеза при использовании различных источников информации по заданной теме, метод обработки полученных данных; применяла метод наблюдения при мониторинге имен писателей и поэтов из школьной программы по литературе. Мне пришлось сопоставлять данные по выявлению имён лидеров на определённом этапе.

Гипотеза: объединить имеющиеся сведения по данной теме и тем самым привлечь внимание моих современников к проблеме имянаречения. Обратить внимание на серьёзность данного шага, ведь выбирать имя - дело не только увлекательное, но и ответственное.

1. Благопожелание.

Рождение ребенка всегда считалось на Руси великим чудом, радостным событием в жизни не только родителей, но и всего рода. Издревле в честь новорожденного устраивались праздники, высказывались разного рода благопожелания. Новорожденному мальчику желали: “ Будь, как отец крепок, силен, трудолюбив, гож пахать, топор в руках держать и лошадью управлять”, а девочке – «Будь, как мать, приветливой, скромной, ретивой на работу, мастерицей прясть, ткать и узоры вышивать». Эти благопожелания – программы воспитания и развития ребенка на долгие годы вперед. Под стать этим пожеланиям должно было быть и имя.

Естественно, верили и надеялись, что благопожелание исполнится, и новый член рода будет со временем его достойным представителем. Для большой уверенности малышу давали то или иное имя – благопожелание, которое несло в себе какую – то добродетель: смелость, мудрость, славу, миролюбие, добро, веру и др. Для древних славян наиболее характерными именами для мальчиков были Добрыня, Владимир, Святослав, Любомир, Любомудр и др. , а для девочек: Вера (уверенность, доверие, верование), Людмила (мила, любима), Надежда (надежда, опора, надежность) и др.

2. Имя для ребёнка

2. 1. С появлением христианства на Руси имянаречение стало привилегией церкви, т. е. новорожденные получали имя по святцам при крещении малыша. “ Русские спешили крестить младенца, и чаще всего крещение происходило на восьмой день, но иногда и в сороковой, так как эти числа напоминали в младенческой жизни Иисуса Христа события обрезания и сретения. Имя нарекали чаще всего случайно, по названию святого, которого память случалась в день крещения. Крещение происходило у всех сословий в церквах и в домах допускалось только по болезни или крайней слабости новорожденного, и непременно не в той комнате, где он рожден, так как та комната долгое время считалась оскверненной. При крещении на новорожденного надевали крест медный, серебряный или золотой, которой на нем оставался на всю жизнь”. 1

Духовное рождение считалось значительнее телесного, и оттого день рождения оставался незаметным, а день ангела, или именины, праздновался каждым, кому позволяло состояние.

1 Русский народ, его обычаи, обряды, предания, суеверия и поэзия /Собр. М. Забелиным. Репринтные воспроизведённые издания 1880-гМ. ,1989. -с 532

Им казалось, назвать ребенка хорошим именем, а тем более красивым – значит привлечь к нему внимание злых духов, которые испортят ему жизнь. А если назвать малыша Гнилозубом или Хромым, то всякая нечисть оставит его в покое. И под прикрытием имени – оберега новорожденный будет спокойно расти и процветать

“Этот обычай очень древен, и свойствен он был далеко не только нашему народу. Еще в первые века христианства церковный мудрец Ориген советовал запутывать демонов: назвать ребенка при крещении одним именем, а в жизни другим. Еще умнее, казалось ему, то же самое имя перевести на другой язык: окрестили Хоздазатом (“дар Божий “), а зовут Федором (тоже “Божий дар” ); назвали по-гречески Хрисой, а кличут на латинском языке Аурелией. Оба слова значат одно – “золотая”, ведь навряд ли злые духи хорошо знают иностранные языки” 2

2. 2. Многие имена, распространенные на Руси в старину, теперь забыты. Они дошли до нас благодаря тому, что закреплены в пословицах, поговорках, загадках и приметах.

Дали голодной Маланье оладьи, а она говорит: “ Испечены не ладно”.

Наш Мирошка ест и без ложки (подбирает крошки).

Наш Гришка не просит лишка. Наш Тит и под лавкой спит.

Проживет Фаддей и без затей.

Исак русак, что ни дай, все прибирает.

Наш Иуда ест и без блюда.

Голодному Федоту и щи в охоту.

Рад Епифан, что нажил серый кафтан.

Фетинья стара, да Федоту мила.

Нашему Макарке все огарки.

У наших зятей много затей. У нашей Пелагеи свои затеи.

Сыта Улита, и хлеб цел.

Лакомка Устинья до ботвиньи.

Горе, что муж Григорий: хоть бы болван, да Иван.

Наша Дунька не брезгунька, ест пряники и неписанные.

Наш Абросим есть не просит, а ест - не бросит.

Федул, что ты губы надул?

Стоит Ермак, на нем колпак: ни щит, ни бран, ни поярковый. (Снег на пне. )

Идет Егор с высоких гор, ковром покрыт, скобой прибит. ( Подснежная вода. )

2 Успенский Л. Слово о словах. Ты и твоё имя. –Л. , 1962- С. -425

Гола Матрена для всех страшна, а лубком покрыта – для всех ходка. (Замершая река. )

Лежит Дороня (Дорофей ), никто его не хоронит

И по роже знать, что Сазоном звать. Вся рожа наружу.

Радость на радости: Макар с товарищами.

2. 3. Много имен мы находим в месяцеслове, где каждое из них связанно с каким-то природным явлением, началом (концом) определенных сезонных сельских работ. Например:

1 января – на Васильев вечер дня прибывает на куриный шаг (на час ).

24 Января – какова Аксинья такова и весна.

29 февраля – Касьян – день с чрезвычайными явлениями: “ На что взглянет, то и вянет“.

17 марта – Алексей теплый – предвестник порчи санной дороги. Когда муравьи оживают, медведь выходит из берлоги, кукушка кукует.

5 мая – Арина – рассадница – пора посева огородной рассады.

24 июня – Иван-купальник – ивановские растения и роса целительны для людей и домашнего скота.

15 июля – Кирики – Улиты – праздник замужних женщин.

1 сентября – Семенов день – лист валится, рыба по реке тянется.

4 декабря – Варвара – мученица – считается помощницей женщин, и особенно беременных.

2. 4. У ряда народов было свое представление об имянаречении. Например, на севере России ребенку давалось несколько имен. Одно имя связывалось с тем, каким родители хотели видеть этого ребенка в будущем, другое или другие (несколько) давались как защитные, чтобы отпугнуть от малыша злые силы, которые могут принести ему вред.

У алтайцев имя ребенку в большинстве случаев давал дядя по матери (таай), он же отрезал первые волосы ребенку. Таай должен был что - нибудь подарить младенцу, а позже сшить ему одежду. Ребенок же с детства и до старости питал самые уважительные чувства к этому человеку, давшему ему имя.

У энцев, чтобы ребенок был счастливым, здоровым и богатым, его называли замысловатыми именами, произведенными от названий тех качеств, которые желали иметь новорожденному. Так, например, у одного энца было два имени, которые в переводе на русский язык означали “дроворуб” и “ кремень”, первое из которых он получил при рождении, второе – когда вырос. Первое имя благопожелание – мечта, второе – благопожелание – характеристика. Окончательное имя дают энцу, когда ему исполняется 15 лет, оно характеризует его физические и духовные качества, т. е. подводит итог воспитания и развития за эти пятнадцать лет.

«У народа коми имя ребёнку давали спустя 3-4 дня или даже через неделю. Выбор имени определялся именем святого по церковному календарю. Следует отметить, что довольно часто девочку называли в честь матери или бабушки, а мальчика – в честь отца или деда». 3

У многих якутов и сегодня, как в старые добрые времена, имя ребенок получает от прабабушки и прадедушки. Такая передача имени, по мнению народа, способствует сохранению рода, его традиций. Хотя уже сегодня можно встретить и тех, которые наперекор традициям дают ребенку модное имя. Рождение ребенка отмечается весельем родственников, собирающихся вместе. Через шамана о рождении ребенка узнают и все умершие родственники, которые также должны порадоваться этому событию. Праздники проходят без всяких алкогольных напитков, но зато обязательно пекут лепешки, варят кашу.

Наречение именем ребёнка у западных бурят происходило обычно на обряде «улгээдэ оруулха» (торжество по случаю рождения ребёнка). Специального же обряда,связанного с наречением имени, у них не существовало. Имя давал кто – либо из старших гостей, иногда называли ребёнка родители. Заранее об этом договорившись. С именем ребёнка связывалась его дальнейшая судьба. Существовало поверье, что имя человека влияет на его будущие качества и благополучие. Поэтому старались давать детям имена- понятия с положительным значением: Бата (крепкий), Зоригто (сильный, отважный), Жаргал (счастье),Сэсэг (цветок); а также имена, которые способствовали его долголетию: Мунхэ (вечный). Золтой(счастливый), Буянтай (добродетельный, счастливый), Тогтохо(останется жить) и т. д. Но иногда наречённое имя могло заменятся другим. А в особых случая, например, при частых болезнях ребёнка из- за суеверного страха даже строго запрещалось называть ребёнка по имени. Придумывалось какое-нибудь прозвище,содержащее в основе чаще всего характеристику негативного качества, чтобы злые духи не обратили внимания на ребёнка: Забаан (безвкусный,в переносном смысле –негодник) ,Хазагай (кривой), Хабтагар (плоский,широкий ) и др. или характеристику по цвету:Хара (чёрный),Саган (белый), Улан (красный), к которым нередко прибавлялся уменьшительно –ласкательный суффикс-хан: Сагаахан, Улаахан и т. д.

3 Бугаева А. Л. , Садовский Н. А. Традиционная педагогика в современном образовании Республики Коми. – Сыктывкар, 1994. - с. -42

В семьях, где дети часто умирали, заведомо нарекали ребёнка неблагозвучным именем с отрицательной уничижительной семантикой. Типа Муу изы (плохая, дурная), Эмэ (баба). Нередко с той же целью ввести в заблуждение злых духов использовались в качестве имён названия животных: Тэхэ (козёл), Шоно (волк). «Отпугивающую» функцию выполняли и такие имена, как Тумэр (железо), Шулуун (камень). 4

У аларских бурят с середины 19 века функционировал дацан, имена детям нередко давали ламы, которые руководствовались своими словниками с именами тибетско-санскритского происхождения. Так появились у них довольно широко такие имена, как Доржо, Даши, Бадма, Дулма(н), Ханда, Буда и др. Нередко наряду с именем, данным ламой, ребёнок имел и второе имя, которым его называли родители, родственники или уважаемые в семье старики.

Многие имена, к которым мы привыкли и которые считаем исконно русскими, буквально собраны из разных стран: Греции, Англии, Германии и др. Например, имя Алексей взято у греков означает оно « защитник, охранитель».

Греческого происхождения и имя Андрей: “ андрэйос “ в переводе с греческого значит “ мужской, мужественный “. Зная перевод этих двух имен, нетрудно понять смысл и еще одного нашего имени – Александр: оно сложено из двух частей: Алекс

( защита) и андр (мужской) и может быть переведено как “ мужезащитник “

( т. е. смелый воин).

В переводе с греческого имя Федор – « Божий дар». Тот же смысл имеет имя Иван (точнее – Йоханаан, но уже в переводе с древнееврейского).

2. 5. В своей работе я привожу самые распространённые имена в нашей школе (значения имён взяты из книги Л. Успенского).

Анастасия (греч. ) – воскресение; первоначальное значение: переселение.

Анатолий (греч. ) – восточный.

Богдан (рус. ) – данный Богом.

Вадим (рус. ) – смутьян, спорщик.

Валерий (рус. ) – здоровый, сильный.

Василий (греч. ) – царский.

. Вера (рус. ) – вера.

Виктор (рус. ) – победитель.

Виталий (рус. ) – жизненный.

Вячеслав (слав. ) – более славный.

4 Басаева К. Д. Семья и брак у бурят- Улан – Удэ, Бурятское книжное издательство 1991. с. 77-78.

Геннадий (греч. ) – родовой.

Георгий (греч. ) – земледелец

Елена (догреч. ) – избранная, светлая.

Зоя (греч. ) – жизнь.

Игорь (сканд. ) – воинство, сила.

Кирилл (греч. ) – господинчик, барчонок.

Константин (римск. ) – сын постоянного.

Леонид (греч. ) – сын льва, из львиного рода.

Любовь (рус. ) – любовь.

Максим (римск. ) – величайший.

Марина (римск. ) – морская.

Мария (евр. ) – горькая.

Михаил (евр. ) – богоподобный, божественный.

Наталия (римск. ) – родная, дарованная.

Никита (греч. ) – победитель.

Николай (греч. ) – победитель народов.

Олег (сканд. ) – священный.

Ольга (сканд. ) – священная.

Павел (римск. ) – малыш, маленький.

Петр (греч. ) – камень.

Раиса (греч. ) – покорная, уступчивая.

Роман (рус. ) – римский.

Сергей (рус. ) – высокий.

Софья (греч. ) – мудрость.

Тамара (евр. ) – смоковница

. Юрий (слав. ) – земледелец. 5

Среди сотрудников моей школы самыми популярными женскими именами являются: Татьяна, Людмила, Елена; мужскими: Иван, Алексей, Сергей.

2. 6. В 2006 году в Кижингинском районе, по данным отдела управления ЗАГС, родилось 306 детей: мальчиков -151, девочек-155. Наиболее распространёнными именами были:

5Успенский Л. Слово ословах. Ты итвоё имя. - Л. ,1962 –с. 425

Аюр-10,Александр-6,Алдар-4, Дмитрий-5,Алина-10,Виктория-5, Дарья -8,Анна-5,

Намгар-6. Алтана-6. Янжима-4. 6

По данным российской информационной программы «Вести» от 19 декабря 2007 г. в текущем году самыми популярными у россиян стали женские имена Мария, Анна. Софья, а среди мужских имен самыми востребованными стали Александр. Артём. Михаил.

«Мужские имена Александр, Дмитрий, Никита продержались в списке популярных имён три года – с 2005 по 2007. большой популярностью пользуются женские имена Анастасия, Дарья и Алина.

В августе этого года в Улан_Удэ самыми употребительными именами были Даниил, Илья, Александр, Анастасия, Александра и Карина. Стоит отметить, что в августе было зарегистрировано четыре Карины. Разделяют пальму первенства Кириллы, Дмитрии, Максимы, а также Анастасии, Алины и Виктории. Сотрудники Улан-Удэнского ЗАГСа подчеркнули, что Кирилл занимает на сегодняшний день лидирующее место. Кстати, это имя было популярным и в 80-е, и в 90-е. В сентябре малышей нарекали Артемами, Александрами, Алинами, Софьями и Анастасиями.

Пользуются спросом бурятские имена – Алтана, Дари, Юмжана, а также Булат и Жаргал. 7

2. 7. На уроках литературы сегодня изучается творчество самых разных писателей. Проанализировав школьную программу с 5 по 11 класс, мне удалось выявить, что самые часто встречающиеся имена среди авторов - Александр (греч. защитник людей): Пушкин, Куприн. Островский, Блок, Твардовский, Фадеев, Грин.

Имя Михаил (др. еврейск. «подобный Богу») встречается 7 раз: Ломоносов, Лермонтов, Салтыков – Щедрин. Булгаков, Шолохов, Пришвин, Исаковский.

Имя Николай ( др. греч. “победитель народов”) также встречается 7 раз: Рыленков, Некрасов, Островский, Гоголь, Чернышевский, Гумилев, Заболоцкий. На следующей ступени стоит имя Константин ( лат. «стойкий, постоянный»): Рылеев, Батюшков, Бальмонт, Симонов, Паустовский (5)

Четыре писателя носят имя Иван (др. - евр. «Бог помиловал»): Крылов, Никитин, Тургенев, Бунин.

В названии произведений многие авторы использовали собственные имена, но более всего мы их встречаем у А. С. Пушкина. Например, « Борис Годунов», «Евгений Онегин», « Руслан и Людмила», «Арап Петра Великого».

7 Аргументы и факты в Бурятии. Комментарий специалиста № 40, 2008

2. 8. Моё имя – Татьяна, обозначает оно “ устроительница”. 8 Так назвала меня моя прабабушка- Павлова Аксинья Васильевна. Я рада, что сегодня возрождается в стране, и в частности в моей Новокижингинской средней образовательной школе, один из веселых и интересных молодежных праздников, введенных указом Петра при открытии Московского университета, - Татьянин день. ( По православному календарю 25 января – день мученицы Татьяны и с нею в Риме пострадавших, день ангела, день именин всех Татьян. )

С xv в. этот день стал еще и студенческим праздником. Студенты завершали успешно первый семестр, и 25 января у них начинались каникулы – отдых после трудных лекций и семинаров, строгих экзаменов. Теперь можно и повеселиться, да и государь Петр Алексеевич повелел: “Быть великому веселью и забавам разным по причине успехов в учении”.

В школах этот праздник может проводится как день знаний, подготовки к будущей жизни, ибо имя Татьяна происходит от греческого глагола, переводимого на русский язык как “устраивать”, “управлять”, и означает “домоустроительница”.

3. Заключение.

Наши предки относились к именам очень бережно. Они верили, что имя, данное человеку, не простая случайность, которой малыш обязан родителям, оно срастается с человеком на всю жизнь, обладает определенной таинственной силой, которая может ему помочь, а может и навредить. Поэтому выбор имени имел большое значение и рассматривался как обряд.

Вообще выбирать имя для младенца – дело увлекательное, но и ответственное. Не зря говорят: «Как корабль назовёшь, так он и поплывёт».

Семья Уваровых из Улан-Удэ дала своим близняшкам имена Кай и Герда, подобно героям сказки «Снежная королева» Андерсена. Другие молодожёны нарекли свою дочку Марсериной. Придумали такое из своих имён Марина и Сергей. А грузинская пара, по примеру Кристины Орбакайте, назвала своего сына Дэн. 9

Буряты часто называют своих детей модными русскими именами. Тем не менее, бурятские и русские имена по статистике идут наравне. Сегодня нельзя сказать, что национальные имена преобладают. Многие родители советуются с ламами. Большой популярностью пользуются исторические имена – Темуджин, Тамерлан, Темерлан (это имя интерпретируется по-разному) и даже Чингисхан. Среди старорусских имен встречались Ярослав, Матвей. Бывают и незвучные имена, трудновыговариваемые. Поэтому работники ЗАГСа стараются переубедить родителей и уговаривают наречь ребенка более звучным.

Главное преимущество необычных имён заключается в том, что вас ни с кем не перепутают, имя не будет приедаться, - считает Рогнеда Кальновская, менеджер по туризму. Вот я – Рогнеда, у меня родители с польскими корнями. И в детском садике, и в двух школах, в любой компании, ну везде я была единственная! Разве это не здорово? Как-то у одного старшего преподавателя социологии родилась внучка. Родители назвали ребёнка Ушнишавиджей. Как пояснила сама бабушка, имя было дано ламой на санскрите. Это имя богини долголетия в пантеоне буддийских божеств. Имя богини на тибетском языке звучит как Намжилма. Оно для Бурятии более привычно. Много встречается девочек с этим именем. Но духовный наставник семьи посчитал необходимым дать имя на санскрите. Родные же девочку называют Виджаей.

«У моего отца был друг Фридрих. Он назвал своего сына Аир, в честь председателя Совнаркома Алексея Рыкова. И очень этим городился, пока у Рыкова дела шли хорошо. Но когда его расстреляли, именем Аир заинтересовались компетентные органы. Расстроенный папа нашёл в поэме «Алёша Попович» Алексея Толстого упоминание травы, которая называется аир, и всем объяснял, что в честь неё-то и назвал сына», - вспоминает пенсионерка Майя Шенова.

Обладательница сказочного имени студентка ВСГТУ Алиса И. испытывает удовольствие, когда произносят её имя.

«Мое имя в жизни сыграло не последнюю роль. Оно для многих необычно, и когда я знакомлюсь с новыми людьми, они сразу обращают внимание на имя. Не раз мне задавали вопрос: «Можно к Вам в Страну чудес?» - рассказывает Алиса.

Нередко этим именем называют девушек в молодёжных сериалах. Но, как уверяют нас красавица, они совсем не похожи на настоящих Алис. Уж слишком инфантильные, флегматичные и недалёкие.

И всё-таки хочется предупредить родителей: прежде всего думайте о детях. Называйте их так, чтобы ваших чад уважали. Кому понравится, когда дразнят Милицией, Катетом и Вольфрамом?

Жаль, что в нашем современном обществе молодые родители не так ответственно относятся к выбору имени своего ребенка. А ведь есть хорошая пословица: “Как назовёшь корабль, так он и поплывет”. Поэтому надо обращаться к опыту наших предков, возрождать наши традиции, ведь без прошлого не бывает будущего!

Комментарии


Войти или Зарегистрироваться (чтобы оставлять отзывы)